跳转至

莫吉托 / Mojito

难度 Difficulty: ★★☆☆☆

技法 Technique: 捣碎 + 直调 Muddle + Build


背景 History

莫吉托起源于古巴哈瓦那,是加勒比海地区最具代表性的鸡尾酒之一。它的历史可以追溯到 16 世纪的"El Draque"——一种以粗制甘蔗烈酒为基础的饮品,据说与英国海盗 Francis Drake 有关。现代版本的莫吉托在 20 世纪初的古巴定型,La Bodeguita del Medio 酒吧因海明威常客而闻名——据传海明威曾写下"My mojito in La Bodeguita, my daiquiri in El Floridita"。新鲜薄荷、青柠与朗姆酒的组合清新怡人,是夏日解暑的不二之选。

The Mojito hails from Havana, Cuba, and is one of the Caribbean's most iconic cocktails. Its roots can be traced to the 16th-century "El Draque" — a drink made with crude cane spirit, said to be linked to the English privateer Sir Francis Drake. The modern Mojito took shape in early 20th-century Cuba, and La Bodeguita del Medio bar became famous thanks to Hemingway — who allegedly wrote "My mojito in La Bodeguita, my daiquiri in El Floridita." The combination of fresh mint, lime, and rum is effortlessly refreshing — the ultimate warm-weather drink.


配料 Ingredients

原料 Ingredient 用量 Amount 盎司 oz
白朗姆酒 White rum 60 ml 2 oz
鲜榨青柠汁 Fresh lime juice 25 ml ¾ oz
简易糖浆 Simple syrup (1:1) 20 ml ¾ oz
新鲜薄荷叶 Fresh mint leaves 6–8 片 leaves
苏打水 Soda water 适量 Top up

步骤 Instructions

中文步骤

  1. 将 6–8 片薄荷叶放入高球杯(Collins glass)底部。
  2. 加入青柠汁和简易糖浆。
  3. 用捣棒(Muddler)轻轻按压薄荷叶 5–6 次——目的是释放薄荷精油,不要用力碾碎,否则会产生苦味。
  4. 加入碎冰或冰块,倒入朗姆酒。
  5. 用吧匙轻轻搅拌几圈,使材料混合均匀。
  6. 加满苏打水,再轻搅一次。
  7. 以薄荷枝作为装饰,插在杯中靠近吸管的一侧,让饮用者每一口都能闻到薄荷的香气。

English Steps

  1. Place 6–8 fresh mint leaves in the bottom of a Collins glass.
  2. Add lime juice and simple syrup.
  3. Gently press the mint with a muddler 5–6 times — the goal is to release the essential oils, not to shred the leaves, which causes bitterness.
  4. Add crushed ice or ice cubes, then pour in the rum.
  5. Stir gently with a bar spoon to combine.
  6. Top with soda water and give one more gentle stir.
  7. Garnish with a generous sprig of fresh mint, placed near the straw so the drinker smells mint with every sip.

杯型 Glassware

柯林斯杯 / 高球杯

Collins glass / Highball glass

装饰 Garnish

薄荷枝(拍打激活香气后插入)

Mint sprig (clap between palms to activate aroma before placing)


小贴士 Pro Tips

  • 捣压薄荷的力度是关键。 轻轻按压即可释放精油;过度碾碎会把叶片中的苦味物质(叶绿素)释放出来,毁掉整杯酒。 Muddling pressure is everything. A gentle press releases aromatic oils; over-muddling ruptures the cell walls and releases bitter chlorophyll, ruining the drink.
  • 薄荷装饰的"拍打"手法: 将薄荷枝放在手掌之间轻轻拍一下(clap),可以瞬间激活香气。这是专业调酒师的标准做法。 Clap your garnish: Place the mint sprig between your palms and give it a single firm clap. This bruises the surface just enough to release a burst of aroma — standard practice for bartenders.
  • 碎冰 vs 冰块: 碎冰是更传统的选择,能更快冷却并与材料融合。如果没有碎冰机,可以把冰块放在毛巾里用擀面杖敲碎。 Crushed vs cubed ice: Crushed ice is more traditional, chills faster, and integrates better. No ice crusher? Wrap cubes in a clean towel and smash with a rolling pin.
  • 糖的替代: 古巴传统做法使用白砂糖(Demerara 或白糖)直接捣碎,而非糖浆。糖粒的摩擦也有助于研磨薄荷。两种方法都可以。 Sugar alternatives: The traditional Cuban method uses granulated sugar muddled directly with the mint — the grit helps bruise the leaves. Both approaches are valid.

常见变体 Common Variations

变体 Variation 说明 Description
Dark 'n' Stormy Mojito / 黑暗风暴莫吉托 用黑朗姆酒替代白朗姆,用姜汁啤酒替代苏打水,风味更浓烈。Swap white rum for dark rum and soda for ginger beer — bolder and spicier.
Cucumber Mojito / 黄瓜莫吉托 在捣碎阶段加入 3–4 片黄瓜片,清爽感加倍。Muddle 3–4 cucumber slices with the mint for extra freshness.
Berry Mojito / 莓果莫吉托 加入草莓、蓝莓或覆盆子一起捣碎,增加果香和颜色。Muddle fresh berries (strawberries, blueberries, or raspberries) for colour and fruit flavour.
Virgin Mojito / 无酒精莫吉托 去掉朗姆酒,增加苏打水和少许糖浆,是绝佳的无酒精饮品。Omit rum, increase soda and syrup — an excellent non-alcoholic refresher.

⬅ 返回目录 Back to Contents